Recently in the news for being a finalist for the Nigeria Prize For Literature (AKA The NLNG Prize), Abi Daré’s ‘The Girl with the Louding Voice’ continues to be on the radar of many readers.
By Akumbu Uche
The first time I tried to read Abi Daré’s ‘The Girl with the Louding Voice’ (Ouida Books, 2020), it was hard for me to get into. The book is written in first person and the main character, Adunni’s narrative voice in the story is a mix of literary-sounding English and non-standardized pidgin. After wrestling with the linguistic choice for a while, I gave in to the author’s artistic license. After all, there are many versions of pidgin, why should I insist on a standardised one? As I read on, I came to see that Adunni was a girl who was finding her way around the English language and making it her own.
Originally published in 2020, ‘The Girl with the Louding Voice’ introduces us to Adunni, a 14-year-old girl with big dreams to get an education and transform her life. After experiencing several harrowing ordeals, she escapes a forced marriage and flees village life for Lagos, where she is employed as a housemaid, and overworked.
“Given the book’s heavy subject matter, I found it surprisingly fast-paced and the injection of humour kept the tone somewhat light and the mood hopeful; qualities that will no doubt give the book popular appeal “___________________________________________________________________________________________
I don’t think it’s a coincidence that both this book and its fellow 2021 NLNG Prize for Literature shortlistee, and eventual clincher of the prize, Cheluchi Onyemelukwe-Onuobia’s ‘The Son of the House’ deal with the adversity housemaids, mostly teenaged and prepubescent girls from impoverished backgrounds, often face at the hands of their employers. I salute both these authors’ advocacy for the rights of women and girls and while it’s long overdue, a shift in the Nigerian conscience, in terms of the awareness of the ills of underage and exploitative labour is sorely needed.
There are so many inhumane practices and conditions we shrug off or turn a blind eye to. “That’s just how it is.” “That’s how it has always been done.” We make myriads of excuses. It is a sad realization that we can never truly know what it is to be the ‘other’ or different unless we find ourselves in a similar situation. Thankfully, literature gives us the chance to temporarily step into someone else’s shoes and teaches us to be empathetic. But feeling sorry in one’s heart and then ‘unlooking’ hardly gets us anywhere. What is empathy without action?
“Thankfully, literature gives us the chance to temporarily step into someone else’s shoes and teaches us to be empathetic. But feeling sorry in one’s heart and then ‘unlooking’ hardly gets us anywhere. What is empathy without action?”_______________________________________________________________________________________________________
Something else the novel did excellently was providing subtle discussion on feminism, at least feminism Naija style. Take Adunni’s employer, Big Mummy for instance: a woman who doesn’t just sit at the table, a woman who is the table, financially speaking. It wouldn’t surprise me if she self-identified as a feminist and even her neighbourhood women’s association can be seen as a ‘women-supporting-women’ enterprise. Yet she has no qualms about preventing a young girl from pursuing education and is not above inflicting violence on the people who work for her.
About the only thing I had mixed feelings about was the introduction of a subplot halfway in that turned Adunni into an Agatha Christie-esque amateur sleuth. I thought the mystery unnecessary as it was immediately obvious to me what might have happened with that particular storyline. Still, it just might be some more adventurous reader’s cup of tea.
Given the book’s heavy subject matter, I found it surprisingly fast-paced and the injection of humour kept the tone somewhat light and the mood hopeful; qualities that will no doubt give the book popular appeal and endear it to the book club crowd. (I actually read it because it was my book club’s pick of the month in November.) The novel also has a visual, cinematic feel and I hope someone in Nollywood gets it adapted for the big screen soon.
Akumbu Uche is a Nigerian writer whose work has appeared in Bella Naija and Brittle Paper. She lives in Owerri.
A pun star cometh: A review of Sati Gomwalk’s ‘Garden of Thorns’
A new collection of poetry shows the many ways in which words can be used or ‘abused’, resulting sometimes in the most intricately-woven work.
Title: Garden of Thorns
Author: Lengshak Sati Gomwalk
Publisher: Ya-Byangs Press
Reviewer: Bizuum Yadok
In Chinua Achebe’s ‘Arrow of God’, a story was told of a land dispute that arose between Umuaro and Okperi villages. When the debate about the ownership of the land started in Umuaro, members of the community decided on two options: to have a civil negotiation or engage in a war, and these two options were symbolized by chalk (for peace) and palm fronds (for war). To that end, a three-man committee spear-headed by Akukalia, an ill-tempered person, was sent to present the two options before the people of Okperi. As you may guess, if you haven’t read the text, upon arriving Okperi, Akukalia’s tactlessness quickly paved a way for a physical fight with an elder in Okperi and before anyone could come in-between them, gunpowder was fired into Akukalia’s chest.
Neither the chalk nor the palm frond was presented. Consequently, Akukalia’s death would later usher in a wave of reprisal killings in both Umuaro and Okperi until the white man intervened. Now, I brought this anecdote to suggest that a message is as good as its medium or the messenger because if Akukalia had been diplomatic, a peaceful negotiation would have ensued. How, then, does this relate to poetry? One may ask.
Poetry is not just a philosophical message but it is also the grandeur of the language in which the message is encapsulated. The message and the language/style can be broadly termed as ‘form’ and ‘content’. As to which of them is superior, a number of poets and critics have taken either the Aristotelian position or the Platonic position but I am of the opinion that the 1st Century Roman poet, Quintus Horatius Flaccus, otherwise known as Horace has since brought the argument to an end by suggesting that “poetry should delight and instruct” (dulce et utile).
Therefore, poetry doesn’t hold much water if it only instructs, or if it only delights, except if it does both. Think of it this way, would Fela Kuti’s afro-beat music stand the test of time if it was just the beats and nonsensical lyrics (message/theme)? What if the lyrics were not accompanied by the beats? Perhaps a more appropriate analogy lies in the plethora of poetry in the popular hymnal, Sacred Songs and Solos (SS & S). Pardon me because where you see hymns, I see poetry in both body and spirit; form and content. Do we still wonder why they have survived for hundreds of years and would likely outlive us?
Lengshak Sati Gomwalk’s poetry is not lacking in the use of the aforementioned ingredients of poetry. Not only that, he explores different forms of poetry from different generations and places of origin.
It is imperative to note that every poem has a form; the fact that it is composed in lines and stanzas already gives it a form. However, if all men are to wear black suits on white shirts and black ties, there will be little called style or even fashion. In this light, poetry expressed in different forms or modes doesn’t just add to its aesthetics but also its meaning, and ultimately, its value. At this point I should iterate that many Nigerian poets do not pay much attention to form in poetry; this phenomenon may be attributed to the immersion of the first generation of Nigerian poets into modernist poetry in the mould of Gerald Manley Hopkins, Ezra Pound, and T.S Eliot, just to name a few.
More often than not, African poets forget that a good form makes poetry more memorable. Why do people, for instance, easily recollect verses in rap than Soyinka’s poetry? No offense meant, but most times form is the driver of memory. What lends weight to the form are the rhyme, rhythm, metric pattern, syllabic pattern, alliteration, assonance, onomatopoeic depictions, and pun. Thus, Lengshak Sati Gomwalk’s poetry is not lacking in the use of the aforementioned ingredients of poetry. Not only that, he explores different forms of poetry from different generations and places of origin; poems like the tanka, the haiku, the sonnet, the acrostic, and different other artistic forms. To buttress these points, we shall look at just three poems from Garden of Thorns: ‘Dark Light’, ‘Adviser-in-Chief’, and ‘Waste of Minds’.
Dark light is not just recognized for its brevity or thought-provoking theme. It is also a special kind of poem which has its root in Japan and was later popularized by Europeans yet the form is still known as the haiku. Essentially, the haiku is a 3-lined poem with a 5-7-5 syllabic pattern. Thus, Gomwalk’s “Dark Light” reads:
Gate to the free world of jail,
Light that veils the mind (P.2)
All that is needed in a haiku is found in the aforementioned poem. Not just that, the title is both oxymoronic and ironic at the same time. The TV here is used metonymically as a screen, which represents the television, computer screens, tablets, and phones. Take it or leave it, these screens now determine trends, culture, and mode of consumerism in our society today and since they are being controlled by capitalists, deception might just be a strategy of the so-called globalization.
Unconsciously, people surrender to the paradoxical “free world of jail”(Line 2). Resultantly, that knowledge or awareness that these screens claim to give somewhat blinds nations and that could be understood properly when we see how they are used as tools for dissemination of, especially Western, propaganda. The poet queries the light (knowledge, information, awareness) that the screen claims to supply and in a way, he cautions the hapless user to sift whatever information he stumbles upon in the media. Hardly does a brief poem gather weight this much.
From the same origin as the haiku is the tanka, although far less popular than the haiku. It is a poem of 5 lines and 31 syllables divided into a 5-7-5-7-7 syllabic pattern. A classic example of such a poem is found in Gomwalk’s “Adviser-in-Chief,” which reads:
Gyemat knew it all;
She was marriage counsellor.
Then she got married.
Truth took the throne; the cute cake
outlasted her own marriage! (P. 3)
The repetition of the word ‘marriage’ in this seemingly prosaic poem gives a hint that it is themed on marriage. However, every marriage is unique, just as every individual has his own fingerprint. Therefore, Gyemat, an Ngas word for an unmarried ‘lady’ – in this case a know-all (sabi-sabi) type – falls into the trap laid by her omniscience. While some lines in the poem are short, others are a bit longer, and while some are hastily terminated with a full stop, others have run-on lines (enjambment) and this testifies to the uniqueness of every marriage. Indeed, regardless of the formulas doled out by motivational speakers and, with all due respect, religious clerics, marriages that are fated to last will last anyway. The ones that will crash will still crash although a lot of hard work and patience is required to keep them intact.
As a creative with a third eye, Gomwalk investigates the rot in that part of Jos through the long poem with three cantos
‘Waste of Minds’ is a pun, a play on words. Anybody who is familiar with the city of Jos would be familiar with its red-light district, ‘West of Mines’, originally known as Rotnorong. That is one part of Jos that sleeps in the daytime but comes to life at night. It was more of a market designed by colonial lords, in the heydays of tin mining, for locals to spend their money on imported whiskeys, tobacco, and women.
The goal was to make whoever makes money in the mines to part with the money they make in the city thereby further impoverishing the people. As a creative with a third eye, Gomwalk investigates the rot in that part of Jos through the long poem with three cantos, which he titles, ‘Waste of Minds’. The poem has three different personas in the cantos: A villager cum drug dealer, an innocent girl turned into a prostitute and a crook who poses as a law enforcement officer. Each of the cantos has a rhyming pattern of abab, cdcd, efef, ghgh, ijij, which makes them delightful to the auditory system. Stanza five of the first canto reads:
Brilliant minds gone gaga, waste of minds
He can’t whisper ‘be still, this waist of mine’
For there is sorrow in this wine, so he winds
Call it the Lost Man’s Paradise, this is West of Minds (P.27)
Take a look at his play on the phrase, ‘West of Mines’ without actually saying it. In line 20, he makes a perfectly fitting allusion to John Milton’s Paradise Lost and perhaps the wild wild West, or the occidental West, “Call it the Lost Man’s Paradise, this is West of Minds.”
The second canto has six stanzas and it somewhat runs in parallel with the fifth stanza of the first canto. Here, the author takes his reader to a harlot’s room in a brothel and the reader gets to hear as she takes pride in her portion of West of Mines.
This is her palace, the drunkard’s den: Waste of Minds
‘there is nothing wrong with this ways of mine’
‘I can do as I please, I can trade this waist of mine’
Christ is the answer in this harlot’s hades: West of Mines (P.28)
In the last line of the stanza, line 44, the poet exploits his poetic license to unabashedly inject his spiritual inclination to his poetry. But, hey, if taboo words are permissible why not the gospel? In any case, the poet doesn’t even judge the persona, instead, he sees a potential that is being wasted by objectifying herself as a commodity. Similarly, the eighth stanza of the third canto quite resembles the one discussed above.
She declares, ‘I can do as I please with this waist of mine’
He says, ‘do as I say, don’t copy these ways of mine’
This is the dungeon of filthy decay . . .waste of minds
Used to be the haven of miners . . . West of Mines
The way and manner Lengshak Gomalk seamlessly plays with words and de-familiarises them is what makes me christen him a ‘pun star’. He appears dexterous in his use of rhyme, rhythm, pun, and even alliteration. Consider the opening stanza of one of his highly alliterative poems, ‘Casting the Casket’:
Grating the grains, grating them gradually
Chopping, chirping, chomping, chewing . . .
Cutting the cute cedars, carving them into elegant cadavers
It always starts with a harmless harmonica, humming
The jackals howling . . .owl’s hooting . . .
The shovels undress the subsoil to dress the comely casket
And now the post-mortem; a sojourn in futility
Pathetically, the rigor mortis is the start of life’s journey
Hypothetically, the requiem mass signals the gift of souls (P. 21)
Old English and medieval English poetry are typically characterised by a surplus of alliteration; an excerpt from the aforementioned poem gives us a glimpse of how deep the poet went to drink from the ‘Perian Spring’, a spring of knowledge. The entire collection of 66 poems is suffused with a variety of themes most of which were discussed in the preface to the text like drug abuse, prostitution, underage marriage, religious hypocrisy, war, love, optimism, and joy, among others.
The entire collection of 66 poems is suffused with a variety of themes most of which were discussed in the preface to the text like drug abuse, prostitution, underage marriage, religious hypocrisy, war, love, among others.
On a general note, the Gomwalk’s debut has something for everyone. The poems are rendered in concise language with a magnetic form. It is a work that will keep dragging the reader to itself even after the reader has finished reading it. A few typos could be picked but the combined effect of the beauty and the message blinds the casual reader to such inadequacies. With his collection, Lengshak Gomwalk has not just written his name in the register of poets, but also announced himself as a ‘pun star’.
Yadok is a teacher, poet, and novelist.
Spine & Label to host ‘In Conversation with TJ Benson’ in Abuja
For the newest instalment of their ‘In Conversation’ series, one of Abuja’s biggest book retailers is hosting award-winning author TJ Benson.
By Justina Terhember
Spine & Label Bookstore recently revealed the next writer to be featured for their ‘In Conversation’ series to be TJ Benson, author of the current hit ‘People Who Live Here’, and ‘The Madhouse’ (both from Masobe Books). He will read from the book, and talk about a variety of topics with the host, editor/writer/illustrator Abdulkareem Baba Aminu.
Benson will also answer questions from fans, as well as sign copies of his book, which will be on sale at the venue, Spine & Label Bookstore, Rhema Mall (opposite NAF Conference Centre, Kado). The event is starting tomorrow, August 27th 2022 at 4:00 pm. The bookstore, via its Instagram handle, announced that per tradition, the first 10 guests will get “an exciting gift”.
On the event, Benson said: “I love Spine & Label bookstore and what they do, and I’m looking forward to seeing and interacting with readers old and new.”
“TJ [Benson] is an incredibly gifted writer, and a personal favourite of mine, so hosting him will be quite a lot of fun. Guests should be ready for a compelling 2 hours,” Baba Aminu, the host, said.
#BookChaser: Sidi’s 93 poems are an art historian’s dream collection
Here, there’s Art History and there’s poetry, all wrapped in a culture entirely of the author’s creation.
My first major encounter with Umar Abubakar Sidi was when his book, a collection of poetry published in 2019 by Konya Shamsrumi, sat on my office desk bearing a title I found uncomfortable. “These poets and their titles’, I thought. “Which one is ‘The Poet of Dust’ again?” But then I thought about creation and what this Sidi’s ‘Dust’ could be implying – “what if he’s trying to say the first man was a poet and made from dust?” I sat forward and started reading.
It’s 2022 and here I am again. This time I am scrolling through news feeds on social media and the words ‘Like Butterflies Scattered About by Art Rascals’ keep appearing. And yes, it’s Sidi again. And yes, with another uncomfortable title. Fast-forward to the near future and my copy arrives, properly sealed like I didn’t already know an army of rascals and their rascality would invade my home.
You see, there are two types of art rascals (in my opinion inspired by Sidi’s latest offering) – those who write about issues with passion and those who write like they are in a trance. Sidi falls in the latter category.
You see, there are two types of art rascals (in my opinion inspired by Sidi’s latest offering) – those who write about issues with passion and those who write like they are in a trance. Sidi falls in the latter category. As I read ‘Like Butterflies Scattered About by Art Rascals’ I pictured the poet on a spirit journey where he inhabits places he has been to, those he hasn’t been to, those yet travelled or places he would never will visit. I imagine him with a featherlike pen writing about his journeys and telling us histories of cities or villages or worlds we have never been to. Well, not in the way he has, anyway.
More than many poets, and I say this with all honesty, Sidi took me to school while I read his work of 93 poems. Take the piece ‘The Meaning of Guernica’, for example, where he writes about the “Horrific devastation in the Basque town of Guernica.” And so, I pick up my phone and go to Google where I learn about a 1937 painting by the legendary artist Pablo Picasso called ‘Guernica’. It’s described as one of, if not the most famous work of Picasso probably because of its powerful political statement at the time. Painted in reaction to “the Nazi’s devastating casual bombing practice on the Basque town of Guernica during the Spanish Civil War” of 17 July 1936 to 1 April 1939.
But don’t be fooled. This poet is most likely pointing at future wars (and the tragedy of it all) beyond those in history books. He could be talking about a smeared attempt at democracy. And he could be talking about a war of the mind. Of Boko Haram or ISWAP or ISIS and its largescale human tragedy. The possibilities are endless! Good luck with your own interpretation. I’ve attempted mine.
If you doubt my effort at unraveling this poet, read ‘The Bawdy Quatrians of Abu Nuwas’, and yes, maybe visit a search engine on your phone or computer. I recommend we go back to this book’s title and begin to connect the dots that don’t need connecting any further, really. Sidi might as well have dedicated this collection to artists across the globe.
Encyclopedia.com describes Abu Nuwas as “the most famous Arab poet of the Abbasid era.” It didn’t stop there but describes his style as “extravagant, and his compositions reflected well the licentious manners of the upper class of his day”.
So, ladies and gentlemen, we are reading a poet and a historian of the arts, all in one, here. What Sidi attempts in his lines is to showcase the uniqueness (rascality if you like) of various artists by analysing their works and at the same time rewriting history in his own words. Genius if you ask me and, yet, possibly not for the everyday poetry fan.
I have thought about this since ‘The Poet of Dust’ and will dare to say it now. Sidi doesn’t write for readers. He writes for poetry. And since he writes for poetry, poetry lives through him in a most profound manner.
I have thought about this since ‘The Poet of Dust’ and will dare to say it now. Sidi doesn’t write for readers. He writes for poetry. And since he writes for poetry, poetry lives through him in a most profound manner.
But this isn’t all. There’s more – like his ‘A Surrealist Interpretation of Rastafarian Painting & Jazz or Definition of an Idealist Rascal’. When last have you read such a long title? It’s said that one needs to know the rules in art before he can break them. I’m personally not sure there are still rules in poetry anymore.
In ‘Concerning Celebs’, Sidi has time for what I’ll call “the conventional”, in this case. Or so it seems until I begin to read:
This extraordinary being
is a professor who suggests a phallic reading of Celebs
to poets who want to experience the fullness of the movement
the image is that of a mechanical elephant
the image was painted in Cologne
the glowing colours, may seem highly formalistic
like reference to life lived in the body
the style draws together text & smoke
For this Sidi’s matter, I rest my case, as I leave you to read the entire collection and judge for yourself.